Shakespeare u nás
Výrobce: Slovart, Divadelný ústav Bratislava
EAN: 9788055611563
Publikácia venovaná slovenským prekladom Williama Shakespeara vychádza pri príležitosti 450. výročia narodenia veľkého anglického dramatika. Popredný prekladateľ a literárny historik Ján Vilikovský v nej sleduje, ako slovenská kultúra reagovala na tohto jedinečného tvorcu, a dokazuje, že sa nemusíme hanbiť. V 30. rokoch 19. storočia, keď sa zväčša prekladalo prózou a prekladatelia zaobchádzali s textom podľa ľubovôle, evanjelický kňaz Michal Bosý preložil Hamleta veršom priamo z originálu, pričom rešpektoval autora, jeho zámery, ba i znenie jeho slov. Bol to prvý takýto preklad nielen v celom vtedajšom Uhorsku, ale aj v Čechách. A Shakespearovi sa venovali naši najlepší majstri slova - Hviezdoslav (ktorý sa ním inšpiroval k svojej dráme Herodes a Herodias), Vladimír Roy, v novšej dobe Zora Jesenská a v súčasnosti Ľubomír Feldek. Kniha Jána Vilikovského sa rodila v priebehu takmer päťdesiatich rokov a napriek solídnemu vedeckému základu je písaná prístupným štýlom (a miestami až zábavne).
Parametry
| Autor | Ján Vilikovský |
| Jazyk | slovenský |
| Počet stran | 312 |
| Rok vydania | 2014 |
Cena od 300 Kč - 395 Kč v 2 obchodech
Obchody, které prodávají Shakespeare u nás
Zobrazit historii ceny Shakespeare u nás
Historie nejnižsí ceny Shakespeare u nás. Porovnání obchodů, které prodávají Shakespeare u nás.
Zeměpis 6 Pracovní sešit - Machalová P
The End of the World Running Club
Dinosauři 3D
Herbia Omalovánky A5 V moři
The Picture of Dorian Gray
Personalizace voleb a demokracie v Lat
Altinbesik
- Janoušek Evžen
Jurkovičova vila v Brně
Okolie Banskej Bystrice Donovaly 1:50
Frenchová Tana Podoba
Správná pětka 9. dobrodružství Na vand
Ukradený paš - František Kadoch


























