Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu - Renata Rusin Dybalská, Lucie Zakopalová - diskuze
Výrobce: Karolinum
Publikace vychází z materiálů shromážděných v rámci Polsko-českého a česko-polského překladatelského semináře realizovaného na Filozofické fakultě UK. Obsahuje originální i přeložené verze několika uměleckých textů (povídky, drama, reportáže) doplněné odborným komentářem shrnujícím nejčastější problémy spojené s překladem a způsob jejich řešení či nejčastější chyby a jejich analýzu. Na komentář navazují rozšiřující tematická cvičení s klíčem. Kniha je určena zejména polonistickým – šířeji slavistickým – pracovištím, ale s ohledem na obecnější ukotvení i všem dalším zájemcům o teorii, ale především praxi a didaktiku překladu.
Cena 130 Kč v 1 obchodě
Dotazy, recenze a diskuze k Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu - Renata Rusin Dybalská, Lucie Zakopalová
Přidat dotaz
Přidat rezenci, hodnocení
Přidat rezenci, hodnocení
Ako vychovávať dievčatá - James Dobson
První list Petrův - Jan Amos Dus
Jan Reich
The Widow
- Barton Fiona
Hudební výchova pro 5. ročník základní
Špína
Svet ľudí
Personalizace voleb a demokracie v Lat
Ethics, Life and Institutions - An Att
Jannes Hannu, Roberts Owen,: Ptáci naš
The Book With No Pictures - Novak Benj
Pravdou proti moci

























Přidat dotaz