Kalíšek na kostky - Jacob Max - diskuze
Výrobce: Torst
EAN: 9788072154449
Výrobní číslo: 9788072154449
Kniha básní v próze Maxe Jacoba je základním básnickým dílem francouzské literatury 20. století. Max Jacob, vynikající básník a přítel avantgardních umělců, do svazku shrnul 170 básní v próze, v nichž na sebe naráží ryzí lyrismus, slovní ekvilibristika a humor se svěží sensibilitou. Prvního vydání se sbírka dočkala v roce 1917, čtrnáct výtisků obsahovalo Picassův kubistický lept Harlekýna. Sbírka vyšla podruhé v nakladatelství Gallimard až v roce 1945, doplněna studií Michela Leirise, kterou naše vydání obsahuje též. V češtině nebylo Jacobovo dílo dosud příliš vydáváno. První, kdo Jacoba uvedl do české literatury, byl Karel Čapek ve Francouzské poesii nové doby. V roce 1929 vyšla v překladu Bohuslava Reynka Obrana Tartufova a v roce 1967 krátký, jedenáctistránkový Reynkův překlad textu Jezulátko. Nakladatel Rudolf Škeřík vydal v edici Prokletí básníci výbor z Jacobových textů přeložených Svatoplukem Kadlecem, ovšem z němčiny. Úplné vydání Jacobova Kalíšku s kostkami z francouzštiny přeložil Michal Novotný, redigovala Vlasta Dufková.
Parametry
| Autor | Max Jacob |
| Jazyk | český; |
| Nakladatelství | Torst |
| Počet stran | 260 |
| Překlad | Překlad |
| Rok vydania | 2012 |
| Rok vydání | 2012 |
| Vazba | brožovaná |
| jazyk | cs |
| Žánr | Žánr |
Cena od 225 Kč - 249 Kč v 5 obchodech
Dotazy, recenze a diskuze k Kalíšek na kostky - Jacob Max
Přidat dotaz
Přidat rezenci, hodnocení
Přidat rezenci, hodnocení
Lehkost bytí aneb Bytí jako světlo
Léto s Káťou
Strawberry Shortcake - obtáhni a vykre
Maroko
Michalovice - Rostislav Vojkovský
GURDŽIJEV GEORGIJ IVANOVIČ Pohledy ze
Encyklopedie ústavního práva
Stařec a moře
YES! Anglická gramatika
Jungmann Jan: Smíchov - Město Za Újezd
SCHNEIDER LIANE Conni v kadeřnictví
Špína

























Přidat dotaz